最近、沖縄の方たちと話す機会が多いのですが
こっちに来て、びっくりするような方言???
言い回し?があって面白いです!!!w
「めんそーーーれーー!」
「はいさーーーい!」
なんていうのは
ほとんど使わないみたいですが…。w
大阪で言ったら
「もうかりまっか???」
「ボチボチでんなーーー!」
みたいな感じなんやろな。w
沖縄のおじいちゃん・おばあちゃんたちとお話してたら
方言がきつくて8割くらい何を喋ってるのか聞き取れないという現象がおきます。
もはや、他言語。w
英語だったら単語を理解していたら
英語が話せない私でも、なんとなーーーーーく理解はできるものの
沖縄の方言…。単語自体がわからないので意味不明なのです。w
ボチボチ習得して聞き慣れていこう!w
で、私が沖縄に来てびっくりした言い回し方なのですが…
「◯◯しましょうねー!」
という言い回し。
例えば…
「トイレ行きましょうねーーー!」
とか
「これ、運んでおきましょうねーー」
って使うんやけど、
私からしたら
「え???一緒にトイレ行くの?」(連れション???w)
「え???一緒に運ぶの??」
って意味で捉えちゃうのです…。w
「◯◯しましょうねーー!」
と聞くと『Together 』の方を連想してしまう。
(と、同時にルー大柴も連想してしまう。w)
これ、私の中では衝撃でした!w
スポンサードリンク
本当は
「トイレ行ってくるねーーー!」
「これ、運んでおくねーー!」
って意味らしいねんけど、
まだこっちに来て間もないときは
「???」
の連続でした!w
面白いなーーー♡
なので、沖縄に来られたときは
ちょっと気にして聞いてみてくださいヽ(´∀`*)ノ